«Изволь теперь Федосью херить…»

СМИ за мат будут штрафовать

Когда профессор из Тюмени затеял эту феньку, он и в мыслях не предполагал, что поднимется такая шумиха. Короче, он послал в Минобрнауки депешу, дескать, лепят в научных кругах горбатого в плане диссертаций, мол, это не вклад в светлое будущее, не оригинальный взгляд или блестящие открытия, а сплошная липа.

Не прошло и пятилетки, как началось! Сам премьер Д. Медведев ругался. А что остается делать пишущей братии? Давеча читаю в центральном издании:

– Просто – голый копипаст. Выделил мышкой – клик, потом поводил мышкой – щелк. И готово. Стал доктором философии!

И ведь так пишут об Игоре Лебедеве, родном сыне вице-спикера В. Жириновского. Почти теми же словами и выражениями изображают самого Владимира Вольфовича, он тоже доктор философии. Доцент МГУ В. Галочкин утверждает, мол, монография лидера ЛДПР и вовсе не научный труд, а диссертационный доклад. Тема такая: «Прошлое, настоящее и будущее русской нации». Ну, не очень оригинально. Ведь кое-что о своем прошлом знаем, про настоящее каждому понятно – не бедствуем. Будущее – светлое, если какой-нибудь болид не врежется в Землю. Выходит, открытий и впрямь ноль, зеро.

Работа сына Игоря повнушительнее: «Эволюция идеологических основ и стратегии политических партий Российской Федерации в 1992–2003 годах». Против этого ничего не попишешь. Основательно взято. Игоря Владимировича электорат знает не шибко здорово, кроме того, что депутат Госдумы от фракции ЛДПР, даже маленько возглавлял фракцию, но вскорости вернул пост отцу.

Владимира Вольфовича изучили как собственный карман. Все его любим и уважаем. Жириновский пять раз участвовал в выборах Президента РФ. По данным «Левада-центра», в прошлом году он набрал очень много голосов – был вторым, уступил только В. Путину. Грудь заместителя говоруна вся в орденах и медалях – «за заслуги в законотворческой деятельности и российского парламентаризма». И ещё: «за развитие русского языка».

На фоне изложенного выше в голове всплыл давний случай. Значит, в Уральском государственном университете аспирант защищал кандидатскую диссертацию. Тема обозначена так: «Антология русского мата». Защита, сами понимаете, закрытая – не каждого ведь пустишь, коль скоро из автореферата так и прут режущие слух существительные, глаголы и междометия. Студенты – народ веселый и находчивый, позаимствовали в музее вуза ученую мантию. И проникли в зал. Со слов очевидца и передаю события.

Первым делом потребовался оппонент, без этого процесс невозможен. Значит, нужен специалист в данной отрасли. Вспомнили Менделя Крика – отца Короля, слывшего среди одесских биндюжников грубияном. Уж он-то знал толк в этих делах. Но к тому времени папаша отошел в мир иной, а лейтенант Владимир Жириновский пока что служил в политуправлении штаба военного округа. Я, автор, сам когда-то отирался в штабе, знаю, как набираются там уму-разуму. Из штаба офицеры разбредаются по подразделениям и ведут там политпросветработу – ППР. Солдатня расшифровывает аббревиатуру по-своему. Не стану разжевывать, каждый служил… Кончилось тем, что пригласили докера опять-таки из Одессы.

Биндюжник выкатил черных шаров, мама не горюй. Придрался к слову «курва». Дескать, в болгарском, хорватском, сербском, украинском, албанском, словацком, чешском языках выражение матерное и входит в словарь запрещенных слов.

В аудитории тишина, муха не пролетит. Биндюжник держит речь:

– Нет бы использовать достойный синоним, ну, этот… на «б», – укоряет биндюжник профессоров и диссертанта. – Для чистоты эксперимента. От души баю, ведь мы тут все свои люди… У вас даже в художественной литературе возносят – кого бы вы думали? – потаскушку! Вот что пишет писатель В. Конецкий в своей книге, цитируем: «Для спасения матроса Курвы Ф.Ф. за борт было выброшено несколько брезентовых рубах. Плавая на этом номенклатурном гидрографическом имуществе, ввиду отсутствия спасательного круга, матрос Курва Ф.Ф. свою фамилию полностью оправдал и все вещи утопил».

Знатоки утверждают, что всем телеканалам высланы списки запрещенных слов. В принципе, лексических единиц ненормативного общения всего четыре. Но масса производных существительных, глаголов, междометий. Я ознакомился с данным документом: от основной единицы получено 60 табуированных значений. До этого момента юный тележурналист был знаком лишь с тем, что изображают в лифтах и на заборах. Наконец-то просветился. Наконец-то уразумел, насколько богат великий русский язык!

Полагаю, разработчики бумаженции несколько переборщили, урезав кучу разговорных деталей. Выводит А. Чехов в своем рассказе «Канитель» образ церковного служителя: «Путаешь тут! Изволь вот теперь Федосью херить и в другое место писать… всю бумагу изгадил!». Глагол, ясное дело, оказался в списке запрещенных к употреблению. А ведь Антон Павлович имел в виду совсем не то, о чем немедленно подумали разработчики: буква такая лишняя имелась в букваре – «хер». Избавились от нее – значит, «похерили». Фамилию матроса, которую писатель-маринист ввел в роман, тоже можно не трогать.

Передо мной полный церковно-славянский словарь из 30000 легитимных в добрые старые времена лексических единиц под редакцией священника, магистра Г. Дьяченко. Нахожу слово: «к…» – распутная женщина. Она не за деньги, хобби такое. «Шлюха», извините, – запрещенное ныне слово.

Народные избранники требуют не только поголовного запрещения мата, но и замены в корреспонденциях, репортажах, новеллах и эссе иностранных слов, коль скоро имеется аналог. Я понимаю: ограничили живописца в белой краске, он воспользуется черной: чего уж, стиль, сюрреализм: вместо женской груди – глаз. А как нам, журналистам, быть? Читатель хочет видеть реалии собственным взором в режиме онлайн. А как, если мастера слова лишены оттенков и нюансов напрочь? Как учесть антураж времени, места, исторических реалий? Понимаю: топ-менеджер – это «генеральный секретарь». Но как-то не канает фраза, если поменять местами. «Бойфренд» и «ухажер» тоже не так уж тождественны. Иностранные слова «стипендия» и «дотация» заменяют англицизмом «грант». А еще существуют понятия «эмоция» и «экспрессия». В строфе барда Высоцкого «Перед тем, как приставать, пьет для куражу» последнюю лексическую единицу заменим единицей «драйв» – и что, пропал характер! Увы, не всё взаимозаменяемо. «Унитаз» и «очко» – две большие разницы.

Еду в автобусе по улице Мельникайте – три остановки от путепровода. И любуюсь вывеской «Бляха» – фишка условно табуированная, наравне с лексической единицей «блин». «Бляха» в композиции с «мухой» – через дефиску – гарантируют произнесшему солидный штраф. Вообще «б»-«м», по Википедии, выражают удивление, досаду, раздражение. В Аремзянах «б»-«м» практикуют как связку между словами и предложениями в контактах со слесарем-сантехником, участковым инспектором, с соседкой по лестничной площадке. А там ещё жена, кондуктор автобуса, любовница, настройщик рояля, оператор сотовой связи… В отличие от доктора философии Владимира Вольфовича. Вице-спикер пользует лексему на «б» исключительно в прямом функциональном значении. За одно только послание к президенту Бушу-старшему господин вице-спикер должен бы по ст. 20.1 «Мелкое хулиганство» выплатить столько штрафов, что близко бы не хватило его полковничьей пенсии, а если сидеть в каталажке, то до следующих выборов в парламент так и парился бы на шконке.

Матерись вы в прямом эфире, как последний биндюжник, вас, читатель, глядишь, оштрафуют… Депутат оправдывает брань из собственных уст такой теорией, цитируем: «Это народный язык, он выработан в условиях крепост-ной России, это форма протеста. Наш нормальный язык. Надо его легализовать…».

Вскоре слуга народа категорически осудил мат, иностранные слова, заодно извечные народные привычки, опять-таки цитируем: «Все преступления от алкоголизма… Хулиганство – 100 процентов от пьянства. Давайте уберем алкоголь – у нас тюрьмы будут пустые. Самый страшный бич – алкоголизм».

Эти бы слова да Богу в ухо! В итоге Владимир Вольфович поставил на контейнер производство водки «Жириновский». За семь лет продано 30 миллионов бутылок. Скажу в качестве независимого эксперта: напиток божественный, пьется без закуси. Зря прикрыли бизнес. Нынче в РФ производится исключительно мороженое «Жириновский в шоколаде».

Выдающийся государственный деятель Уильям Черчилль пояснил фишку: «Политик должен уметь предсказать, что произойдет завтра, через неделю, через месяц и через год. А потом объяснить, почему это не произошло», то есть завтра черное окажется белым, оставаясь черным. В. Жириновский полностью соответствует этому бренду, хотя и утверждают, мол, политика – дело грязное. Флаг вам в руки, дорогой товарищ!

С матерщиной надо бороться. И в РФ накоплен значительный опыт. В Барнауле работникам местного хладокомбината раздали специальные разговорники, в которых для каждого нецензурного выражения приводится его литературный аналог. Структурой «Простите, вы слишком назойливы» предлагается заменить привычную идиому «Иди на …».

Вернемся к нашим баранам. Слово «бляха» немецкое, означает некую плоскую железяку. Муха, похоже, слово польское от «mucha», под Ltd понимается ООО (общество с ограниченной ответственностью). Тут – под крышей торгового комплекса «Тюменский» и в его окрестностях – все конторы ООО. Обратил внимание на названия. Они далеко не всегда соответствуют содержанию. Та же «Бляха» торгует кожгалантерей. Никаких железяк. Лейбл, скорее всего, тянет на церковно-славянскую «курву» в прямом функциональном переводе. Ну, тяга у земляков такая.

Вот фишка «япона-мама». Плюс матрешка изображена. Ясное дело – японца мать. Далее логическая цепочка ведет к списку запрещенных слов. Полагаю, владельцы предприятий не всегда понимают смысл вывесок. Бутик «Amazoni» привлекает покупателя фасом и анфасом красивых дам. Ложь! Амазонки никогда не были красавицами. Женщины-воительницы выжигали правую грудь, дабы она не мешала целиться из лука. На вкус, понятно, товарищей нет.

Вот Медея, судя по мифам, была офигенной красавицей. Имя дюже нравится товарищам из отраслей здравоохранения. Может, из-за того, что в словах «Медея» и «Медицина» первые три буквы общие? Имеется в РФ медицинский центр под этим названием. В Тюмени – аптека. Да, Медея размешивала зелья, ну, производила тинктуру. Однако в пику изменнику-мужу Ясону убила родного брата Перса, затем расчленила его тело и выбросила в ближайший водоем. И ещё кокнула родных детей: Мермера и Фарета. Не, не подходит «Медея» для прославления объекта здравоохранения. К салону для загара или к салону красоты лейбл – лучше некуда. Но салоны почему-то именуются «Да Винчи», «Азорэль», «Миледи». Если верить классику-французу, миледи – с клеймом на плече – та еще была… Просмотрел я портреты миледи-графинь – все такие страшненькие!

Уважают бизнесмены – простите, предприниматели – иноземные названия. Только что на территорию рынка «Тюменский» въехал фургон с надписью «Agrotorg» – полагаю, в анамнезе – «Агроторг». Другая лавка: «Tiara». Ниже вывески для особо непонятливых земляков приписка: «collection herd werz». Душой понимаю: тиара, как и отечественная корона, возможна исключительно в единственном виде, однако, зайдя в бутик, поинтересовался:

– Тиары в наличии имеются?

– Это что ещё такое? – переспрашивает продавец.

– Папа носит… Бенедикт ХVI-й. Из Ватикана… Правда, он намедни в отставку подал…

– Вот у понтифика и купите. Зачем ему теперь тиара?

С ходу зауважал находчивую труженицу прилавка. И вообще милое создание – блондиниста и при фигуре. Был бы чуть моложе, помчался бы за букетом, что закончилось бы посещением ресторана. Так, что имеем поблизости? Вот «Gountri «PIZZA». Чувствую, вкусно там кормят. Марочной выпивкой, поди-ка, рады угостить. Лавка «Одежда и обувь» звучит совсем по-русски, но вместо «и» торчит знак «&» – для полной ясности. Иностранная, наверное, компания «Ideя» опошлила латинизированную вывеску русской буквой «Я». До чего докатилась!

Хожу я по базару, задрав глаза на афиши. Две женщины ко мне подходят, говорят:

– От этих проклятых вывесок с ума сойдешь. Голова затрещит. Мы на этом специализируемся, то есть лечим без проблем. Предлагаем вам пилюли от рекламы. Имеем тинктуру, имеем сборы для припарок, опять же микстуры.

Бизнес у них такой. Нарочно не придумаешь. Но я не стал отовариваться. Потому что узрел другой товар: ажурная штукенция. На стене пресс-релиз:

Заболела вдруг душа?
Нервы изредка шалят?
Вышивку скорей купи.
Она заменит новопассит.

Да, нервы шалят. Хотя стих креативный, так и пышет эмоциями вкупе с экспрессией. Рифма безукоризненная, точная. Но во мне пробуждается биндюжник.


9596