Французы добавляют «в весовой категории»

Вчера в рамках официального визита в Тюменскую область делегации Франции во главе с Чрезвычайным и Полномочным Послом Франции в России Жаном де Глиниасти французская делегация посетила Тюменский государственный университет.

Встреча с представителями ТюмГУ и его ректором Геннадием Чеботаревым проходила в довольно непринужденной обстановке.

После знакомства с университетом, переговоры велись по нескольким направлениям. В том числе по экологии, энергосберегающим технологиям и нанотехнологиям. В каждой из этих сфер университет имеет приличный задел, выиграл российские гранты.

Не откладывая дело в долгий ящик, Жан де Глиниасти тут же предложил Геннадию Чеботареву поучаствовать во «Всемирной конференции воды» (6-й Всемирный водный форум пройдет в Марселе с 12-го по 17 марта 2012 года, цель форума - найти конкретные решения водных проблем, с которыми в настоящее время сталкивается планета).

Французская делегация проявила заинтересованность и в других направлениях, в частности, интересовалась, «что будет после слияния двух университетов - классического и нефтегазового». С классическим университетом французы сотрудничают давно, и им важно, чтобы «в слияние влилось и наше сотрудничество».

Традиционную заинтересованность гости проявили в плане расширения языковой подготовки (в том числе более широкий обмен студентами). Геннадий Чеботарев сообщил, что студенты из Франции размещены в лучшем общежитии университета, им созданы все условия. Жан де Глиниасти заметил, что знает о быте и настроениях студентов, на которых «магическим образом действует слово «Си-бирь», - они в восторге!».

«Не так много людей у нас учит русский язык, и не так много у вас - французский. Английский всё сметает на своём пути». Относительно немецкого языка посол высказался так: здесь «мы находимся в разных весовых категориях».

После объединения Германии, пояснил он, 20 миллионов восточных немцев стали проводниками немецкой и, соответственно, русской культуры. Причем пять миллионов ездят «туда-сюда», трудно сказать, кто они - немецкие русские или ориентированные на Россию немцы. «У нас, к сожалению, ничего подобного нет».

Словом, надо наращивать и расширять сотрудничество.


4784