Живут на Тавде работящие люди: чуваши, татары, башкиры…
Что ж, пора поговорить по душам с «хозяином» района.
– Мои дедушка с бабушкой переехали в Сибирь из Казанской губернии в пору Столыпинской реформы, – рассказывает Зуфар Зарифович. – Отцу как раз исполнился годик. Поселились они в селе Киндер, где уже проживали сибирские татары. Выходит, я местный житель.
«Столыпинцам» в новых краях приходилось несладко, ведь плодородные земли уже были заняты. Значит, корчуй леса и кустарники под пашни. Покупай корову, лошадь, плуг, семена.
Дом надо построить, коровник, баню, погреб… Снявшейся с Поволжья и т. д. семье полагалось не шесть жалких «соток», а 15 десятин «угодной» земли, то есть один гектар, а «неугодной» – сколько хочешь. Царское правительство выдавало каждой «ячейке» по 200 рублей безвозвратной ссуды. Мало? Ничего себе! Тогда фунт хлеба (400 граммов) стоил
1 копейку, сахара – 2 копейки, мяса – 7 копеек. Чего уж там, корову можно было купить за 5 рублей! Переселенцы на многие годы освобождались от налогов. Доставка личного имущества от точки до точки производилась за счет государства.
С 1906 по 1916-й год в Сибирь из Европейской части империи переехало 3 миллиона 40 тысяч человек. В основном «рассейский» народ, еле-еле сводивший концы с концами на родине, прижился в Притюменье. Однако 524 тысячи человек (17 %) вернулись обратно. И зря. Через шесть лет в Поволжье от голода умерло более 5 миллионов населения. А в Сибири все остались живыми и здоровыми.
Автора сих строк наставлял Ахтариев – т-а-акой человек! При губернаторе Собянине работал, теперь вот при Якушеве… Редко так бывает, знаете, новая метла… ну, «голова», завсегда другой штат подбирает. Что, незаменимый начальник этот Зуфар Зарифович? Десятки наций под крылом.
– Да разве все упомнишь, – вздыхает собеседник. – Но не так уж много надо знать для контакта. Зайдешь, скажем, в чувашский дом, поприветствуешь: «Авани, хамар ял?» По-русски это звучит так: «Всё хорошо, наша деревня?». Сразу все заулыбаются. Понятно, надо вникать в культуру и обычаи народов. Как без этого. В Петрунькиной у нас в основном чуваши живут, так же, как и в Канаше. В последнем имеется прекрасный чувашский фольклорный ансамбль «Тандаш» – дает концерты здесь, часто выезжает в Чувашскую Республику. В Сартово – большинство белорусы…
А теперь представьте картинку: грациозные кони, а на них не менее грациозные и симпатичные девчушки в спортивных доспехах – это гостям из Курултая демонстрируют выездку лошадей. Мы находимся в конноспортивном комплексе Нижней Тавды. Объект, который полностью пока не сдан, будет состоять из крытого манежа с административными помещениями, учебными классами, гостиницей, буфетом, трибуной на 100 мест, теплой и гостевой конюшнями, полем для конкура, трассой для троеборья. Здесь же предусмотрены рекреационные зоны – кафе, детские игровые площадки. Строительство ведется на деньги района.
В Башкортостане всё это имеется давно, башкиры – б-оольшие любители конных скачек. Ни один Сабантуй не обходится без соревнований в седле. Зная тему, Зуфар Зарифович предложил:
– Мы, конечно, только начинаем, но для пользы дела давайте проводить совместные учебно-тренировочные сборы: вы – у нас, мы – у вас.
Конники из Нижней Тавды под руководством тренера, мастера спорта Андрея Нефедова вошли в сборную команду России и в момент встречи собирались на чемпионат в Москву, а оттуда поедут в Шотландию. Спрашиваю главу района, мол, как всё зародилось?
– Это у меня в крови, – говорит Ахтариев, – я ещё был ребенком, а отец тогда работал бригадиром в колхозе – ясно, от зари до зари в седле. В мою обязанность входило утром привести лошадь, а вечером проводить в табун в ночное. Когда я учился в пятом классе, наше село участвовало в областном Сабантуе и победило на скачках. И я скакал, без седла…
Вот так. Теперь Зуфар Зарифович возглавляет областную Федерацию конного спорта.
У автора давно назрел вопрос, так сказать, домашняя заготовка:
– Среди многих знатных лиц в вашем районе трудился Поликарп Петрович Прокопьев. Выходец из деревни Старые Мадаки Моргаушского района Чувашии. Прибыл в Велижаны с родителями, когда ему было пять лет. В Велижанах окончил среднюю школу – и сразу на фронт. Имеет боевые ордена, Царствие ему Небесное, особенно гордился медалью «За отвагу». После войны работал корреспондентом газеты «Тюменский комсомолец». Затем партией был брошен в ваш район на подъем сельского хозяйства. Удостоился звания Героя Социалистического Труда. Были с ним знакомы?
– А как же. Он был председателем колхоза «Большевик». Четыре бригады в него входили, а населенных пунктов еще больше: Киндер, Бухара, Ивашкина, Маслянка, Пащенка, Курья, Сосновка, Конченбург, Петрунькина, Сартово, Нижняя Тавда. Глава хозяйства направил меня на учебу в сельхозинститут, практику я проходил в родной деревне. После получения диплома Прокопьев назначил меня главным агрономом.
В ту пору колхоз добивался рекордной для Сибири урожайности – на круг 50 центнеров пшеницы с гектара, т.е. на 10 центнеров больше той цифры, которой депутат Ю. Конев изумлял приезжих слушателей.
– Уходя по возрасту и болезни на пенсию, своим преемником назвал меня, – продолжает Зуфар Зарифович. – «Большевик» был колхозом, кооперативом, ЗАО. Теперь фирмы нет. Но на её базе возникло теперь уже известное ООО «ПК «Молоко». Кстати, ведь и кони, которых вы видели, не на муниципальном коште, а содержит их производственная компания. В секции, которая в Киндере.
Между прочим, в Нижней Тавде живут жена П. Прокопьева, Анна Кузьминична (она работала в районной больнице заместителем главного врача), и сын Александр. Дочь Татьяна в Тюмени возглавляет благотворительный фонд имени отца, до недавних пор руководила фирмой «Травы Сибири».
Да уж, славен Киндер на сюрпризы. Но надо поискать в районном центре местных башкир. Нашли быстро. Вот Гульнар Фаткулловна Асфандиярова. При знакомстве сразу же начинает разговаривать с автором на своем родном языке – думала, что я из команды Курултая. Очень огорчилась, что я ни бельмеса. Почему-то в Ташкенте ко мне обращаются на узбекском, в Бишкеке – по-киргизски, в Одессе – на идиш, ну, фейс такой. Я сразу же отметил, как чисто говорит Гульнар по-русски, но есть едва уловимый акцент – украинский.
(Окончание следует).



