ПРЕЗЕНТАЦИЯ
Так можно было бы перевести название детской книги «Tom Patate» француженки Эммануэль Мэзоннёв, если бы в издательстве «Компас-Гид» не побоялись, что родство с корнеплодом испортит сказочному герою репутацию. С картошкой принято сравнивать нечто круглое, толстое, угловатое. Вкусовые качества и питательность не в счет. Подумал издатель, подумал и дал книжке имя «Лунный Том». Так она и поехала по стране вместе с автором.
Эммануэль Мэзоннев пригласили на ежегодную Красноярскую ярмарку книжной культуры (КРЯКК), которая проводится при поддержке фонда Михаила Прохорова. По дороге в Красноярск писательница завернула в Самару и Тольятти, на обратном пути остановилась в Тюмени. Принимающей стороной выступила Централизованная городская библиотечная система. Встречи с заграничной гостьей состоялись в Библиотеке № 8 имени Чехова и Центре семейного чтения имени Пушкина. В последнем довелось побывать автору этих строк и почувствовать себя тем самым яблоком, которому негде упасть.
Книга прибыла к нам буквально с печатного станка, до дня знакомства с автором никто из тюменцев ее в руках не держал. З н а чит, надо было и показать новинку, и рассказать о ней так, чтобы у потенциальных читателей глаза загорелись. По - русски Эммануэль , разумеется, не говорит, строить общение с аудиторией пришлось через переводчика... И все сложилось. Писательница смогла не только вовлечь ребят в разговор, но и вызвать живое участие к своему маленькому герою.
А Том действительно сущая кроха. Иначе как бы он поместился в картофелине? Представьте себе, что однажды холодным утром вы просыпаетесь в чужом огороде этаким мальчиком-с- пальчик да еще в чем мама родила, при этом не помните, кто вы и откуда, даже имени своего не знаете. Томом найденыша назвали местные звери. А если вы еще и размером с мышонка, то дела ваши плохи. С другой стороны, может быть, самое время что-то предпринять?
Как всякая хорошая книга, "Лунный Том" исподволь учит детей правильным вещам. Это приключенческая история, констатирует Мэзоннев, и в то же время история об инициативности. Маленький, беззащитный Том учится выживать в саду, где, казалось бы, никаких средств для выживания нет, постепенно обретает уверенность в себе и раскрывает тайну своего происхождения. Помочь одинокому "человеческому детенышу" берутся животные и птицы – члены тайного общества великознаев, хранителей сада. Ведь эта история еще и о том, что "всем нам требуется помощь, когда мы оказываемся в незнакомой ситуации". Друзьями мальчика становятся мышата с забавными именами, их мама с трудным характером и добрым сердцем, а также крот, еж, скворец, домашняя собака. Есть у садового Маугли и свой Шерхан – злая куница, которая все время пытается его съесть.
Нетрудно догадаться, что прообразом сказочного мира "Лунного Тома" стал приусадебный участок самой Эммануэль и его окрестности. Место действия сказки – самое сердце Франции, департамент Овернь, на территории которого разместились сразу четыре природных парка. В состав департамента входит регион Пюи-де-Дом со столицей в городе Клермон-Ферран, где расположена штаб-квартира компании "Мишлен", а население – меньше двухсот тысяч человек. Вокруг, среди лесистых гор, разбросаны города и деревушки, в том числе Амбер, в котором и живет писательница. "Лунный Том" – это история о доме, о родном крае, о горном хребте, похожем на спящего дракона, на спине которого когда-то стояли знаменитые на всю страну сыроварни. Представляя книгу, Мэзоннев пользуется возможностью показать старинные улочки, уникальную круглую ратушу, музей, где когда-то вручную изготовляли бумагу. Она демонстрирует собственноручно нарисованный план сада и схему домика Тома на дереве, в который можно попасть через подземный ход по специально построенной лестнице или на скворце-таксикрыле. Писательница даже изготовила куклу Тома в натуральную величину, чтобы прочувствовать, каково малышу в большом мире.
Обстоятельная работа над трилогией заняла три года. По образованию Эммануэль филолог, по профессии педагог, преподает французский язык иностранцам. Как-то раз попробовала сочинить роман, но осилив пятьдесят страниц, отступилась. Такая же участь едва не постигла "Лунного Тома": написав первые главы, Мезаннев усомнилась в своих силах, забросила книгу, но мыслями все время возвращалась к задумке. Однажды дети завели разговор о мечтах, и она призналась, что хотела бы написать сказку, на что старшая дочь (ей тогда было двенадцать) сказала просто: "Ну! Пиши!" Теперь Эммануэль считает, что эти два слова изменили ее жизнь. Но уверяет, что вряд ли справилась бы без младшего сына (ему тогда было восемь), который по вечерам приходил и спрашивал: "Мама, ты написала новую главу про Тома?".
Но написать – полдела. Закончив, Эммануэль обратилась в девять издательств – ни одно рукопись не приняло. Тогда она отправила книгу другим издателям и – удача! – уже через неделю пришел положительный ответ. Дело было в декабре 2009 года, в сентябре 2010-го первая книга о Томе увидела свет. Следом вышли вторая и третья. В 2015 году появился роман "В ветвях", рассчитанный на подростковую и взрослую аудиторию. В данный момент писательница работает над новой книгой. Это будет роман из жизни женщин-сыроваров, которые вплоть до 50-х годов прошлого века по пять месяцев в году в одиночку трудились на своих горных фермах, пока мужчины зарабатывали деньги в долине. Но это совсем другая история.
Кира КАЛИНИНА /фото автора/