ПУТЕШЕСТВИЕ В XV ВЕК

РЕПЛИКА КИНОМАНА 

Об этом сериале говорили задолго до его премьеры как о произведении едва ли не государственной важности. Министерство культуры не пожалело денег, на костюмы и декорации создатели не скупились. Даже далеким от киноискусства людям известно, насколько дорого стоит пошить исторические наряды. А тут Русь пятнадцатого столетия. На прошлой неделе картина «София» прошла на одном из центральных каналов и вызвала лично у меня двоякое чувство.

С одной стороны, правильно, что мы обращаемся к нашей истории, согласна, люди должны знать и о далеком прошлом. Но с другой, как это все подавать и как трактовать факты. Понятно, в художественном произведении довольно сложно придерживаться каждого шага героев, и авторам никуда не уйти от личных чувств и пристрастий. Но не надо подстраивать историю под нынешнюю ситуацию. А здесь основной нитью проходит противостояние Киевской Руси и Европы. И то, как европейская принцесса предпочла свою новую родину и верой и правдой служила ее интересам. 

На самом деле фигура последней византийской принцессы Зои Полеалог, ставшей на Руси Софией, очень противоречивая. И здесь все не так, как назначено. Как и в случае с ее супругом Иваном III. И уж тем более с внуком Иваном Грозным. В первых кадрах мы видим юную Зою в Риме, в элегантном платье по западноевропейской моде XV века. Оно ей потрясающе идет. Кругом архитектурные шедевры Италии. Я живо представляю, какая звучит музыка, какие пишут картины и стихи. И у меня тут же появилась мысль, диаметрально противоположная идее авторов. Дословно: «какая дура поедет из цивилизации в Тмутаракань». Понятно, в реальности ее вряд ли спрашивали, поскольку дело было государственной важности. Но мне не верится, что женщина может стать счастливой в чужой стране, да еще с такими нравами. В те времена мы жили отгороженными от всего мира. Браков с иностранцами практически не было. Попытки Ярослава Мудрого заключать междинастические союзы закончились, едва появившись. Даже иноземные купцы и ученые были большой редкостью. Поэтому принятие новой родины всем сердцем чуть ли не с первых минут, по меньшей мере, выглядит нереальным. Скорее, перекрещенная София просто смирилась с неизбежным и постаралась найти себе применение. 

А чем заниматься, если нет ни балов, ни светского общества. Искусство практически не развивается, а на царских женщин смотрят лишь как на продолжательниц рода. Рожай детей и тихо сиди в палатах с рукоделием. София же пусть и не в корне, но все же сумела переломить ситуацию. Она участвовала в государственных делах, иногда выступала в роли посла. Привлекла в Москву иностранных архитекторов, пыталась наладить торговые связи. Естественно, косным боярам, а уж тем более священнослужителям, которые больше всего боялись влияния латинян, это не нравилось. Иван III поддерживал жену, но и пойти против обычаев не мог. А тут еще постоянные заговоры, когда не знаешь, кому верить. Все эти факты показаны односторонне. Совершенно упущена тема знаменитой библиотеки, которую София привезла в Москву, и о которой ходили легенды. До сих пор не ясно, куда делась та самая библиотека Ивана Грозного. Ее все ищут, надеясь, что она спрятана в Кремле. 

По сути, София стала первой женщиной в истории Руси (не считая княгини Ольги), имевшей реальную власть. И она же стремилась принести сюда хотя бы отголоски цивилизации, благополучно потерянные ее потомками. Спасибо Петру Великому, который никого не слушал и жестко, насильно, но прорубил окно в Европу. И уж совсем добивает финальная сцена – коронуют Ивана Грозного, а София и все его предки в виде духов смотрят на это и улыбаются. Спрашивается, чему радуются? И не только герои, но и авторы сериала. 

Главную роль сыграла актриса Мария Андреева. Она сейчас нарасхват. Какой громкий проект не посмотришь, везде Маша. Девушка не бездарна, иначе вряд ли Юрий Соломин взял бы ее к себе на курс в Щепкинское училище. А потом пригласил в Малый театр. Но она внешне мало похожа на Софию. Как сказала одна моя знакомая: «Слишком худосочная». К тому же одинаково играет как современных, так и исторических персонажей. Единственное, что ее отличает, надуманный акцент – не итальянский и не греческий. Он здесь ни к чему. Если бы София говорила как в XV веке, то мы не поняли бы ни слова. Церковно- славянский и современный русский языки – две большие разницы. Но при всех этих недостатках сериал уже вышел. И каждый волен решать для себя: удался он или нет. 

Юлия КОНКИНА 


30355