В былые времена левое крыло Тюменского музея изобразительных искусств целиком занимала постоянная экспозиция русской и европейской классики, сливаясь в единое полотно мировой художественной традиции. Теперь гордость музея – русское искусство, то и дело обновляясь, живет в левой анфиладе залов, а правая отведена под временные выставки. Нынче там разместилась "Европейская классика", и история искусств вновь предстала перед нами в максимально полном виде. Через четыре месяца все это великолепие придется опять спрятать в хранилище, что натолкнуло куратора выставки Оксану Костко на идею дополнить живопись и скульптуру редкой гостьей – европейской гравюрой. Ее все равно нельзя показывать долго – хрупкая бумага боится света.
Экспозиция выстроена по географическому принципу и начинается с "россики", то есть с работ иностранных художников, созданных на территории России. Мелькают известные имена – Джордж Доу, Луи Лагерне, Бенджамен Патерсен, Пьетро Ротари, Яков Рошет... Это только кажется, что классическое искусство изучено вдоль и поперек. Чем дальше в глубь веков, тем больше тайн и тем удивительней открытия, которые делает искусствовед, пытаясь докопаться до сути. Взять хотя бы миниатюру кисти Жана-Лорана Монье. Цепь случайностей и догадок, а затем целенаправленные исследования и переписка с коллегами из музея-усадьбы "Архангельское" позволили установить, что эта работа изображает Татьяну Энгельгарт-Юсупову. В Архангельском, поместье Юсуповых, хранится ее большой живописный портрет. А увидеть сходство позволила открытка, как-то попавшая в руки Оксане Костко…
Экспозиция собственно европейской классики начинается с основы основ – итальянского искусства, подарившего миру Леонардо, Микеланджело, Рафаэля... Самого Рафаэля в тюменской коллекции, увы, нет, но есть небольшая гравюра с его картины "Мадонна в кресле", а также работа XVII века, созданная неизвестным итальянским мастером в подражание Рафаэлю, – слегка измененный вариант его "Мадонны в голубой диадеме": на руках Девы Марии спит младенец Иисус, рядом – мальчик, будущий Иоанн Креститель.
Эту картину тюменцы видели не раз, а гипсовый бюст юного Иоанна демонстрируется публике впервые. Он поступил в Тюмень из тобольского музея в 60-е годы под названием "Бюст девочки". И прожил под этим именем до тех пор, пока, составляя каталог западноевропейской скульптуры, Оксана Костко не усомнилась в первоначальной атрибуции. Специалисты из Эрмитажа помогли установить, что это вовсе не девочка, оригинал бюста находится во флорентийском музее Барджелло, а в музее им. Пушкина есть великолепная коллекция гипсов самых знаменитых итальянских шедевров, и, скорее всего, эта отливка была сделана именно там. В итальянском разделе вообще много интересного: работа "Юноша в доспехах" XVI столетия трижды меняла автора, картина XVII века "Павел и Антоний" – название, а у гравюры, выполненной с живописного оригинала, который хранится в Эрмитаже, сразу три имени – "Прекрасная Фероньерка", "Донна Нуда" и "Обнаженная Джоконда"…
Эффектные бронзовые канделябры, украшенные фигурами кавалеров в шляпах и ботфортах, давно стали завсегдатаями выставок. Из-за характерного наряда кавалеров именовали мушкетерами. Но Оксане Костко удалось разыскать полный каминный гарнитур, в который входят эти канделябры под названием "Пара гвардейцев с алебардами". В самом деле, при фигурах нет ни мушкетов, ни плащей с крестами. Заодно уточнили написание имени автора – Карло Морачетти, и происхождение скульптуры – бронзолитейная мастерская братьев Сюсс в Париже. Компанию гвардейцам составляет еще одна бронзовая скульптура – украшение для часов, которые были частью большого каминного гарнитура. Автором композиции "Гибель Карла Смелого" долго считали французского мастера по фамилии Гектор. "Сколько я ни шарила в Интернете, никакого скульптора Гектора найти не могла, – рассказывает искусствовед. – Однажды в фондах скульптуры Эрмитажа я увидела другую работу, выполненную в той же манере. И говорю: "Ой, вот наш Гектор!" Они: "Какой Гектор? Это Жак Франсуа Теодор Жештер".
Голландская и фламандская живопись – гордость тюменской коллекции, "наши сокровища". В их числе портрет вельможи, написанный Николасом Маасом, натюрморт Яна Давидса де Хеема, живописная миниатюра и гравюра с картины Антониса ван Дейка "Портрет Марии Луизы де Тассис", которая находится в имении князей Лихтенштейнских в Вадуце, "Бой петуха с индюком" Иоанна ван Кесселя – популярная в XVII веке аллегория, когда птичий двор виделся подобием мира людей, "где каждая птица поет согласно своей природе: индюк напыщенный и важный, петух – задиристый..." Оксана Костко всегда восхищалась картиной "Венера и Адонис" Яна Верколье – голландским прочтением сюжета из "Матаморфоз" Овидия. В Тюмень картина поступила из музея им. Пушкина, а туда попала из личной коллекции Макса Бенедиктова, друга Маяковского, ставшего жертвой сталинских репрессий. "Теперь, глядя на эту работу, я не могу не думать о том, что судьба коллекции складывается также из судеб коллекционеров".
Картиной "Привал охотников" Яна ван Виние некогда владел знаменитый Петр Семенов-Тян-Шанский. Его собрание голландского искусства считалось вторым в Европе по величине и качеству. Дочь ученого вспоминала: картины висели повсюду, на праздники члены семьи наряжались голландцами, разыгрывали сценки… В 1914-м Семенов за небольшие деньги продал свою коллекцию Эрмитажу с условием, что она не будет раздроблена на части. После революции об этом условии забыли, часть работ продали за рубеж, часть досталась музеям Советского Союза, в том числе нашему.
Любопытная история связана с портретом кисти датского художника Августа Шиотта, который поступил к нам из Аничкова дворца. Опытный сотрудник Эрмитажа Валентина Березина признала в усатом господине на холсте датского принца Христиана. Тюменцы обрадовались. Христиана величали тестем Европы, его дочь Мария стала матерью российского императора Николая II, и это дало основание включить картину в экспозицию, посвященную 400-летию дома Романовых. Но изучая коллекции Аничкова дворца, Оксана Костко обнаружила, что там был всего один портрет работы Шиотта и изображал он наследного принца Фердинанда, который умер, не дождавшись восшествия на престол. Удалось найти фотографию... "И когда мы вернули ему имя, мне даже показалось, что он немного заулыбался".
В немецком зале впервые демонстрируется картина "Борьба за знамя". До недавнего времени ее создателем числился А. Орловский. Комплексные исследования московского искусствоведа-технолога Татьяны Максимовой заставили предположить, что автором полотна мог быть последователь немецкого живописца Ругендаса. Окончательный вывод делать пока рано… Еще один дебютант на выставке – работа "Голод", выполненная в стиле экспрессионизма. Как считалось, в Бельгии. Однако пользуясь правом куратора, Оксана Костко отнесла "Голод" к кругу немки Кете Кольвиц, известной как раз подобными драматичными вещами.
Особое место в немецком разделе отведено героиням знаменитой "Галереи красавиц" Людвига Баварского. Утверждали, что король сам приводил к художнику Иозефу Штиллеру понравившихся ему дам, будь то особы королевской крови или дочери сапожника, главное, чтобы отличались красотой, добротой и благонравием. Правда, среди фарфоровых прелестниц из фондов нашего музея дочерей сапожника нет. А есть королева Мария Баварская, Катерина Роза Ботсари – дочь греческого военачальника, прусская королева Луиза – ее портрет написан уже не Штиллером, а Фердинадом Флахенекером с оригинала Йозефа Грасси… Увидеть красавиц короля Людвига и всю экспозицию западноевропейского искусства можно до 4 июля.
Кира КАЛИНИНА /фото автора/