Терновый венец Сулейманова

В конце мая в здании Тюменской городской Думы прошла 18-я всероссийская научно-практическая конференция «Сулеймановские чтения». Состав участников просто ошеломляет – 70 докладчиков! Но, возможно, я чего-то не понимаю, или устроители, как говорится, решили все свалить в одну кучу. Например, тема «Ойконимы тоболо-иртышских татар с апеллятивом «авыл»», конечно же, ложится в строку. Общество ждало эту работу с явным нетерпением. На то и рассчитано. Однако когда звучит тема «Принципы использования поэтического текста при изучении лексики польского языка», теряюсь в догадках: а «иде я нахожусь?». Польский язык и неистовый сибирский татарин Булат…где они пересекались?

С Булатом я не был знаком, но однажды судьба занесла меня на его поэтический вечер. Запомнились его грустные глаза с сумасшедшинкой, порывистость в движениях. Он читал на сибирско-татарском, которого я, конечно, не понимал, но то была страсть и душа. А это в переводе не нуждается.

Однако вернемся в зал гордумы. На сцену, сменяя друг друга, поднимались научные дамы и читали хорошо написанные, гладкие тексты, где лейтмотивом звучало: Булат Сулейманов – наше сибирско-татарское всё! Да, это так, но едва ли не в каждой работе, да простят меня друзья-татары, были достаточно общие места, похожие и по направлению мысли, и по стилю изложения. Иногда казалось, что разные выступающие читают фрагменты одного доклада.

Впрочем, не только о Булате Сулейманове шла речь. Пользуясь прекрасным поводом, ученые-тюркологи рассказали собравшимся об исследованиях и находках в самых глубинных пластах тюрковедения. Булгары, казанские татары, бухарские татары, сибирские татары…Можно было понять, что идет мощное наступление на белые пятна Истории, в том числе и в области языкознания. Отметились также приглашенные зарубежные гости – ученые из солнечной Турции. Вот одна из тем: «Тамги казахских тюрков». Совершенно увлекательная! Уважаемый турецкий профессор вышел к трибуне – и в зале зазвучала чистейшая турецкая речь, не замутненная никаким переводом. Какой простор для фантазии.! Еще один уважаемый турецкий доктор наук – и снова прекрасная тема для тех, кто хочет все знать: «Сходства и различия в тюркских пословицах Кашкая и Анатолии». И снова урок турецкого в чистом виде. Возможно, это была тайная фишка организаторов чтений.

И все же я хочу обратиться к главному. А главное – это личность самого Булата Сулейманова. Первый профессиональный сибирско-татарский поэт. То есть человек, который живет за счет своей профессиональной деятельности. За счет поэзии. И давайте не будем бояться аналогий – Пушкин был первым профессиональным поэтом. Русским поэтом. А Сулейманов – сибирско-татарским. (Черт, как это все неудобно произносится, может быть, просто узаконить слово СЕБЕРСКИЙ, и будет ясно). Профессиональный поэт…И все? Булат Сулейманов не укладывается в это узкое ложе, потому что он, в первую очередь, был человеком общественным. К сожалению, об этом речи в зале не шло. А зря.

В газете «Тюменская правда» Булат публикует статью «Сибирские татары – кто мы?», где говорит о проблемах татарского языка, татарской литературы (его, пишущего на сибирском диалекте, в Тюмени не печатали. Печатали в Казани, но… «будь любезен написать это на литературном, казанско-татарском. Сибирский диалект до сих пор воспринимается как деревенский, неправильный), искаженной истории сибирских татар. Сулейманов напоминает: существовала письменность сибирских татар на основе арабского алфавита. Сулейманов бьет в колокол – сибирские татары, не забывайте, что вы есть как народ!

Он, пожалуй, первым из татар сказал о том, что не татарская Орда напала на Русь, а монголы-чингизиды (гнали татар впереди себя как щит против русских и Европы), за что получил не одну пощечину от яйцеголовых ученых. Сейчас эта точка зрения подтверждена трудами и Гумилева, и Фоменко. Он говорил: я не против русского и русских, я против повальной русификации, когда татарский изучают как иностранный (французский, английский), а в итоге дети не знают толком русского и оторваны от национальной культуры. Булат спрашивал: кому в Тобольске мешала татарская газета? Зачем нужно было закрывать татарские клубы, педучилище?

Булат-просветитель, Булат-оратор. Он очень популярен в народе. А значит, неугоден. Да он же очернитель советской действительности! Ему не место в Союзе писателей! Это голоса из верхушки тогдашней татарской элиты. В 1990 году в Тюмени создается ассоциация татар «Сыбыр». Булата народ хочет в члены президиума… Но в ход пошла подлость. Как пишет его друг Габдель Махмут, «мы, татары, быстрее всех кинулись уничтожать свои мечети». Это говорит только об одном – везде в России, независимо от национальной принадлежности, люди, получившие доступ к бюджетным деньгам, потакают власть предержащим и отсеивают «не своих».

А Булат как раз был «не свой». А мелкая подлость… Вы же знаете, что иногда мелочь бьет больнее крупной картечи. Кто-то из тогдашней татарской элиты, желая вывести Булата из игры, намекнул наверху: Булат, мол, назвал русских «кильмешяки», то есть приблудные кошки на нашей сибирской земле. Реакция в умирающей коммунистической системе была предсказуема. Таким образом татарская элита убрала ершистого правдолюба со своего, как им казалось, пряничного пути. А ведь, как утверждает Габдель Махмут, Булат сказал следующее: «Мы, татары, не кильмешяки на этой земле. На родине своей поем». Вы не чувствуете разницу?

Как вспоминают о нем друзья-современники, он был великим в мыслях, но беспомощным в житейских делах. Знакомо, не так ли, по отношению к великим? Великие не те, кто покорил все вершины, великие те, кто смог покорить хоть одну вершину, которую охраняли верные, но незрячие. И если он вернул зрение слепым – значит, его неистовость оправдана.

Он умер в 52 года, в расцвете сил. Кстати, когда-то Булату сказал его друг: «Тебя признают только тогда, когда ты умрешь».

Король умер! Да здравствует король!


24024