В 2013 году северяне запланировали заготовить мяса оленя в объеме 2400 тонн в убойном весе. Это на 200 тонн больше, чем в 2012 году. Такое плановое увеличение связано, в первую очередь, с введением новых производственных мощностей, рассчитанных на рост притока оленеводов-частников.
По данным сельхозпредприятий, на конец ноября заготовлено свыше 1000 тонн диетического мяса. Массовой заготовке продукции мешает тёплая погода, которая влияет на подгон оленей к местам убоя, а также препятствует заморозке мяса на площадках, не имеющих холодильных установок.
Специалисты отмечают, что 80% заготовки приходится на специализированные комплексы, остальные 20% – на убойные площадки сельскохозяйственных предприятий.
Специалисты также говорят о том, что в этом году упитанность оленей недостаточно хорошая: аномальное для Крайнего Севера теплое лето, резкие оттепели с дождями в зимний период, приводившие к возникновению ледовой корки и, как следствие, к ухудшению доступности кормов, повлияли на это. Поэтому на убой идёт в основном молодняк, так как он в большей степени страдает от истощения в условиях недостатка корма.
Между тем, несмотря на погодные трудности, прогнозы благоприятны: план по заготовке мяса в 2013 году будет выполнен.
Наша справка. В настоящее время на территории автономного округа выпасается порядка 704 тысяч оленей, из них 46% находится в сельскохозяйственных предприятиях и оленеводческих общинах; 54% – в собственности оленеводов-частников. Ежегодно в округе забивается более 66 тыс. голов оленей.
Напомним, в округе действуют 5 специализированных убойно-холодильных комплексов: три в Ямальском районе ( МП «Ямальские олени», пос. Яр-Сале; убойно-холодильный комплекс, пос. Се-Яха; убойно-холодильный комплекс, пос. Юрибей), еще по одному – в Тазовском и Приуральском районах (соответственно, ООО «Агрокомплекс «Тазовский», пос. Антипаюта, и МУП «Мясоперерабатывающий комплекс «Паюта» на фактории Паюта).
Вне очереди
Детей из приемных семей будут обеспечивать местами в дошкольных образовательных организациях вне очереди.
Депутаты Законодательного собрания Ямало-Ненецкого автономного округа на очередном заседании окружного парламента приняли новую редакцию окружного закона «О социальной поддержке и социальном обслуживании детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, а также лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей».
Конкретизировав сферы правовых отношений, которые регулирует указанный закон, и приведя используемые в нем формулировки в соответствие с федеральным законодательством, депутаты дополнили закон нормой, дающей детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей, находящимся в семьях опекунов (попечителей) или в приемных семьях, право на внеочередное предоставление места в дошкольных образовательных организациях в автономном округе.
От идеи к действиям
В режиме видеоконференции состоялось рабочее совещание членов молодёжного правительства Ямало-Ненецкого автономного округа с участием заместителя губернатора Ямала Леонида Дяченко, директора департамента молодёжной политики и туризма ЯНАО Эльвиры Тимергазиной и представителей учреждений и органов по делам молодежи муниципальных образований округа.
Одним из основных вопросов стало обсуждение и согласование проекта типового положения о молодежных советах в муниципальных образованиях.
По словам замглавы региона, разработка проекта является инициативой членов молодежного правительства. «По мнению ребят, активная работа созданных молодёжных советов при главах муниципальных образований поможет воплотить в жизнь многие инициативы. Таким образом, будет выведен на новый уровень диалог представителей молодёжи и власти по вопросу продвижения интересов юных ямальцев», – отметил Леонид Дяченко. Ранее данный проект рассмотрели представители молодёжных организаций, учреждения и органы по делам молодёжи муниципальных образований.
Кроме того, в рамках совещания члены молодежного правительства обсудили результаты проделанной работы за текущий месяц.
Финно-угорские писатели и детская литература
28 ноября в Салехарде начал работу XII Конгресс финно-угорских писателей. Основная тема мероприятия – детская литература финно-угорских народов.
К его участникам обратилась исполняющая обязанности заместителя губернатора, руководителя аппарата ЯНАО Наталия Фиголь: «Коллеги, нас с вами объединяет общее стремление сохранять и развивать языки и культуру коренных народов, и проведение конгресса – это часть комплекса мер, предпринимаемых ямальскими властями в этом направлении».
Наталия Фиголь рассказала о реализуемой в округе политике в области поддержки и развития культуры коренного населения.
Так, в целях сохранения, изучения и развития родных языков принят закон автономного округа «О родных языках коренных малочисленных народов Севера на территории ЯНАО». Он предусматривает перевод законов ЯНАО и других нормативных правовых актов округа в области гарантий прав коренных малочисленных народов Севера на родные языки, ведение официального делопроизводства на родных языках в местах традиционного проживания коренных народов и другое.
Закон гарантирует возможность получения информации на родных языках от официальных источников государственной и муниципальной власти округа. В течение последних лет на Ямале переведены текст Конституции России, некоторые законодательные акты РФ и ЯНАО.
В регионе издаются газеты, выходят радио- и телепередачи на родных языках. Окружная газета «Наръяна Нгэрм» – единственная в мире на ненецком языке, выходит с 1931 года. Первые радиопередачи на этом языке стали выходить в 1964 году. Через год вышла программа на языке ханты. С 2000 года стала выпускаться еженедельная газета «Лух Авт» и регулярно выходит программа на селькупском языке.
Кроме того, принята программа «Сохранение традиционного образа жизни, культуры и языка коренных малочисленных народов Севера Ямало-Ненецкого автономного округа на 2012–2015 годы». На ее реализацию только в 2013 году из окружного бюджета выделен 171 млн рублей.
В рамках государственной поддержки фольклорной деятельности присуждается премия имени П.Е. Салтыкова, Л.В. Лапцуя и И.С. Ирикова за лучшее освещение на родных языках в печатных изданиях тематики сохранения и развития культурного наследия коренных малочисленных народов Севера. Кроме того, в регионе проводятся фольклорные праздники и фестивали.
Также с приветственным словом выступили вице-президенты правления Ассоциации финно-угорских литератур (AFUL) Арво Валликиви (Эстония) и Елена Козлова (Республика Коми).
Арво Валликиви выразил надежду, что проведение конгресса должно способствовать улучшению положения языков финно-угорских народов. Он отметил, что литература является важнейшим средством сохранения и развития языков и традиций. Важно, чтобы именно дети имели возможность познавать свою культуру на родных языках.
Елена Козлова поблагодарила власти ЯНАО за организацию конгресса, и отметила, что проблематика детской литературы финно-угорских народов впервые обсуждается в рамках такого крупного форума.
В конгрессе принимает участие более 60 делегатов из Финляндии, Венгрии, Эстонии, Франции и восьми регионов России – Коми, Карелии, Марий Эл, Удмуртии, Пермского края, Ханты-Мансийского и Ненецкого автономных округов. Ямал представляют 28 писателей и поэтов из Нового Уренгоя, Лабытнаног, Салехарда, Надыма, Шурышкарского, Пуровского, Тазовского, Приуральского, Надымского, Красноселькупского и Ямальского районов.
В программе конгресса – избрание нового президента Ассоциации финно-угорских литератур (AFUL), проведение пленарных заседаний и работа секций, посвященных детской литературе в финно-угорском мире и роли фольклорных традиций в воспитании детей и молодежи, роли детской литературы в образовании и изучение родных языков в образовательных учреждениях.
В рамках мероприятия – выставка книг авторов-участников конгресса и презентация книг А.С. Пушкина: «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Сказка о царе Салтане», которые переведены на язык ханты ямальцем Геннадием Кельчиным. Отметим, что ранее им был сделан перевод на язык ханты сказки Петра Ершова «Конёк-Горбунок».
Участники конгресса побывали в Окружном музейно-выставочном комплексе им. И.С. Шемановского, культурно-историческом комплексе «Обдорский острог», природно-этнографическом комплексе в Горнокнязевске, музее-квартире Л.В. Лапцуя, Окружном доме ремесел.
Материалы подготовлены пресс-службой губернатора ЯНАО.