Любителей поэзии всё-таки порадовал сборник стихов Владимира Белова
13 августа сего года в газете «Тюменская правда» была опубликована статья Виктора Захарченко «А в этот мир пришел я для чего?» в рубрике «Вместо рецензии».
Я долго думала: когда же, когда же глубокоуважаемый Виктор Иванович, без малого год назад получивший в качестве подарка маленький сборник стихов тюменского поэта Владимира Белова, выскажется по этому поводу. Разумеется, хвалебной рецензии не ждал никто. Шло время, но белововед Захарченко молчал. И вот сподобился! Да еще как! На целую полосу, в областной газете! Браво, Виктор Иванович!
Что можно сказать по этому поводу? Спасибо. Нет-нет, правда, искреннее спасибо за то, что указали редакционному совету, состоявшему «из двух администраторов, руководящих двумя сотрудниками», на допущенные ошибки. Обидно, что они были допущены, но… Не ошибается тот, кто ничего не делает. Не правда ли? И все бы ничего, и можно было бы прочитать, что-то намотать на ус, а над чем-то и вовсе посмеяться, если бы не один момент.
Как красиво получилось у Виктора Ивановича перевернуть всё с ног на голову: мол, комиссия по сохранению литературного наследия поэта потому и не взялась помогать областной библиотеке в издании сборника, и не пожелала поделиться архивом поэта, что заранее знала (ну, ясновидящие прямо!), что редакционный совет «напортачит». Так и хочется спросить: господин Захарченко, почему же вы, такой яростный хранитель беловского наследия, зная, что в недрах областной библиотеки готовится сборник стихов, ни разу (!) не поинтересовались, как идет работа, не нужна ли помощь специалиста? Может быть, потому, что мы к вам за этой помощью обращались, а вы нам отказали? Так же, как доктор филологических наук Комаров, по сути присвоивший себе архив поэта без всякого на то законного права. Достаточно вспомнить, как, готовя выставку, посвященную юбилею Владимира Белова, мы обратились к нему с просьбой предоставить во временное пользование автографы поэта и получили отказ. Замечу: автографы Белова, так же, как и весь его архив, господам Захарченко и Комарову НЕ принадлежат. Однако удерживаются ими уже на протяжении многих лет. Приватизировали поэта.
Между тем в школьном музее д. Новоберезовка, где учился Владимир Белов, хранится написанная им от руки записка в блокноте, датируемом 1973 годом (и фотокопия этой записки есть в нашей книге), своего рода завещание поэта: «Просьба!!! В случае моей гибели – все рукописи основных стихотворений и рассказов сдать в архив Союза писателей на хранение. Прошу выполнить просьбу! В. Белов, декабрь 73 г.». Может быть, господа Захарченко и Комаров – это и есть пресловутый архив Союза писателей? В прошлом году в Тюмени при центральной городской библиотеке был открыт литературно-краеведческий музей. Может быть, рукописи Белова переданы на хранение туда? Отнюдь. Как сказал Виктор Захарченко, когда я задала ему вопрос о правомерности удержания архива частными лицами: «Ну, если человек хранит эти бумаги тридцать лет, наверное, он уже имеет на них право». Не юрист вы, Виктор Иванович, не юрист.
Теперь по поводу «произвола составителя». Если в сборник не был включен ряд стихов из издания 1992 года и, наоборот, появились новые, ранее не опубликованные стихи или те, что выходили в журнале «Врата Сибири» (отдаю должное – благодаря нашему критику, хотя, имея такой архив, чахнуть над ним, аки Кащей над златом…), то нетрудно догадаться: чтобы включить что-то новое, надо пожертвовать чем-то известным. Книга не безразмерна, так же, как средства, выделенные на нее. Этим же объясняется и невозможность в некоторых случаях сохранить разбивку стихотворений на четверостишия и членение строк. К сожалению, приходится чем-то жертвовать. И ерничанье по поводу «желания издать книгу с наименьшими затратами» в условиях, когда никто не дает деньги на книги, а нам их дали, за что еще раз большое спасибо В.Н. Смелику, главе Аромашевского района, как минимум неуместно. Это первое.
И второе: у нас у всех есть свои предпочтения. Если составитель имеет возможность поставить те стихи, которые ему нравятся, которые больше отвечают, уж простите за высокий штиль, движениям его души, то почему бы это не сделать? Это что, преступление? Разве не право редактора публиковать то, что он считает нужным и важным? Нужно было спросить разрешения у В. Захарченко? Разве «Врата Сибири», где он работает, публикует все подряд, что шлют писатели и поэты? Помню, как изменили разбивку в моем небольшом цикле стихов, опубликованном в этом журнале, а одно из стихотворений так просто ополовинили, изменив его смысл. И это при том, что я-то пока жива, и получить мое согласие, а в данном случае несогласие, было достаточно просто. Но – не спросили. Так что упрек, почему что-то вкл., а что-то выкл., просто неуместен. Так же, как обвинение в том, что редактор-составитель по своему усмотрению придумала новый цикл, которого у Белова не было. Если не придумывать новые циклы и не пытаться «перелицевать» старые, то куда «воткнуть» ранее не опубликованные стихи?! Виктор Иванович не задавался этим вопросом? Конечно, не задавался. Потому что не задавался целью издать подобный сборник Белова, в который вошло более 200 (!) стихотворений и за который редакционному совету, состоявшему «из двух администраторов, руководящих двумя сотрудниками», в том числе и «бесцеремонной поклоннице», говорят спасибо все, кто получил эту маленькую книжечку. Начиная с тех, кто впервые познакомился с творчеством этого замечательного поэта, и заканчивая его земляками из Аромашевского района, которые провели уже две презентации нашего сборника.
На ошибках учатся. Да, жаль, что они случились. Но книжка – вот она, ее можно подержать в руках, можно пролистать страницы… Между прочим, с нумерацией в книге все в полном порядке – за 78-й страницей идет 79-я и далее по порядку, а за 191-й – 192-я и т.д. Что было с глазами у нашего уважаемого критика? Обман зрения или желание хоть к чему-нибудь придраться?
Зато теперь можно прочитать удивительные стихи Владимира Белова – и при этом не задаваться вопросом запятых, тире и членения строк. Не в них дело! Хотя… для кого-то и в них… Но, как говорил незабвенный Черномырдин, «если у кого-то чешутся руки»… Проще с въедливой дотошностью подсчитывать чужие огрехи, чем пытаться сделать то, что сделано другими. Не так ли?
В связи с этим возникает еще один простой вопрос: а встретиться с составителями и в дружеской беседе указать им на допущенные просчеты?.. Все-таки не в разных городах живем, по одним улицам ходим, в одних газетах-журналах печатаемся. Ан нет! А зачем? Проще – выпороть прилюдно. Чтобы впредь неповадно было лазить в чужой огород. А то, ишь, наследили! Да мы-то хоть «наследили», а вы?